French Words in English
One of the most interesting things about the English language is that it is full of words that come from French. Indeed, these so-called “borrow” words make our language much more exciting.
Also, knowing these words can help you to learn French. Here’s a list over 50 words, phrases and expressions in English that come from French. There a lot more of these words that don’t appear on this list. I picked my favorite and the ones that are most commonly used. You can click on any of the French words and listen to the audio pronunciation. Enjoy!
à la
To the/in the manner of
à la carte
Restaurant menu items sold separately or individually usually in smaller portions.
à la mode
Refers to serving a desert with ice cream, eg “apple pie à la mode.
à propos
regarding/concerning
adieu
good-bye or farewell
amuse-bouche
Small bite-size hors d’œuvre
apéritif
A drink taken before a meal, usually alcoholic.
au jus
Culinary term referring to serving a dish with sauce
blasé
Not being impressed with something due to over-familiarity
bon appétit
“Enjoy your meal” – said before eating
bon vivant
Somebody who enjoys their life
boy voyage
Enjoy your trip!
bourgeois
Preoccupied with material values and class rank or status
brunette
Usually refers to a female with brown hair
café
A coffee house
café au lait
Coffee with milk
chic
Stylish, in fashion
cliché
A saying that is used to often
clique
A tight or exclusive group – pronounced “Click” in English.
crèche
Nativity scene for christmas
crème brûlée
Desert with custard and caramelized sugar
crème de la crème
Best of the best
critique
An analysis of one’s work
cul-de-sac
dead-end street
décor
Referring to home decorating
déjà vu
Literally “already seen” but refers to situations that seem like they’ve happened before.
dossier
A file containing information about a person
eau de toilette
Aromatic splashing water used after bathing; a mild perfume or cologne
eau de vie
Whiskey, brandy or other strong alcoholic beverages.
en garde
“Take your guard” – said in the sport of fencing.
entre nous
Between us…
entrée
The main dish of a meal (US) or the first course of a meal (UK)
façade
A fake persona or false impressions
faux
Adjective for fake, eg faux fur for fake fur
faux pas
Something one must not do in order to remain polite
femme fatale
A seductrice harboring bad intentions.
fiancé/e
A woman or man who will be married.
gaffe
Stupid mistake or blunder
genre
Type or kind
haute cuisine
High-end or gourmet cooking
hors d’œuvre
Appetizer
joie de vivre
Joy of living
laissez-faire
Political philosophy referring to non-interference
malaise
Sickness or not feeling comfortable
Mardi Gras
Fat Tuesday, annual festival celebrated in New Orleans.
milieu
Social environment
né, née
Born, used in writing when referring to a woman’s maiden name.
nouveau riche
Refers to people who have recently become wealthy but were previously poor.
panache
Flamboyance
par avion
Air mail
prêt-à-porter
Ready to wear
raison d’être
Reason or purpose for existing
rapprochement
Diplomatic term for two states or bodies moving towards each other
renaissance
Literally “rebirth” – Refers to 14-17th century Europe
savant
Knowing or brilliant – often used in relation to those with Autism.
soirée
Refers to an evening party
soupe du jour
Soup of the day.
tête-à-tête
Literally “head-to-head” – Refers to two people facing offer in a close debate.
vinaigrette
Oil and vinegar salad dressing
vis-à-vis
Comparing one thing in relation to another
No comments:
Post a Comment